Page 1 of 1

Translate Japanese Advert?

Posted: Sun Jun 03, 2007 6:41 pm
by administrator
I just posted a bunch of new ad's on our two gallery ad. pages:
http://www.commodore.ca/gallery/adverts ... re/ads.htm and
http://www.commodore.ca/gallery/adverts ... _other.htm

The ad that I was not able to even attempt to translate is a Japanese ad. If you have can even read Japanese, I would appreciate it if you would review it and let me know what is says.

Image

Thanks in advance.

Re: Translate Japanese Advert?

Posted: Mon Jun 04, 2007 2:40 am
by rbernardo
administrator wrote:The ad that I was not able to even attempt to translate is a Japanese ad. If you have can even read Japanese, I would appreciate it if you would review it and let me know what is says.
I will forward the ads to our club member, Mitch Zollinger, for translation.

CommVEx v3 info at http://www.portcommodore.com/commvex

Posted: Wed Jun 06, 2007 8:33 pm
by administrator
Thanks Robert!

Posted: Fri Jun 08, 2007 5:49 pm
by wiskow
Hey... there's that illusive VIC-1510 monitor! :D

Actually... That may be a different monitor... :?:

Here's another photo of the VIC-1001 setup, with a VIC-1510 monitor:
Image

-Andrew

Posted: Fri Aug 03, 2007 3:36 pm
by administrator
Hi Robert;

Did you ever get a response to that translation?

__________________

Wiskow;

Nice 1001 setup. Where did that advert come from?

Posted: Wed Aug 08, 2007 3:32 pm
by rbernardo
administrator wrote:Did you ever get a response to that translation?
No, not yet. But I have not been pushing it, because I was busy with CommVEx, and Mitch was prepping for his marriage (and is supposedly now married and doing newlywed things). If I make to a TOGA meeting in August or September, I will ask him again.

Truly,

Posted: Sun Aug 26, 2007 1:13 pm
by rbernardo
I wrote:If I make to a TOGA meeting in August or September, I will ask him again.
Went to The Other Group of Amigoids meeting yesterday. Mitch had extreme trouble in deciphering the characters in the ad; the resolution of the scan was not good enough. He was able to make out a few words; under their respective photos, "printer", "personal computer", and "floppy disk" (note that it does not say floppy disk drive). The first few words of the first paragraph say,"Today's personal computer boom..."

If you can provide a higher resolution scan of the ad, Mitch could do more with it.

Truly,

Posted: Mon Sep 03, 2007 10:50 pm
by administrator
Hi Robert;

Thanks for your efforts. This was supplied to me a long time ago and I do not have the original.

Perhaps someone else reading this knows some Japanese.

Thanks again Robert.

Posted: Tue Sep 04, 2007 9:43 am
by rbernardo
administrator wrote:Perhaps someone else reading this knows some Japanese.
Without more resolution in the ad, the Japanese characters will be impossible to read and the next person who tries to translate it will have the same problems.

Truly,
Robert Bernardo
Fresno Commodore User Group
http://videocam.net.au/fcug

Posted: Wed Sep 05, 2007 4:21 pm
by wiskow
rbernardo wrote:
administrator wrote:Perhaps someone else reading this knows some Japanese.
Without more resolution in the ad, the Japanese characters will be impossible to read and the next person who tries to translate it will have the same problems.
Robert is quite right... I know some Japanese (I lived in Japan for 10½ years)... but too many of the complex kanji charachters are not clear enough to make a good translation of what's written. I was able to read the simpler katakana charachters, which is what Robert's friend was able to translate. But, since you said you wanted the entire ad translated, I didn't even bother saying anything... ;-)

-Andrew

Re: Translate Japanese Advert?

Posted: Fri Mar 15, 2013 7:18 am
by flickFROG
I uploaded japanese commodore book at issuu.

http://issuu.com/mutex12/docs/vic_vol6?mode=window

Re: Translate Japanese Advert?

Posted: Fri Mar 15, 2013 2:21 pm
by rbernardo
flickFROG wrote:I uploaded japanese commodore book...
That is excellent! Thanks! Time to show it to friends/relatives who know how to read Japanese.

Truly,

Re: Translate Japanese Advert?

Posted: Wed Apr 29, 2015 3:06 am
by pondshus2
Japanese is one of those languages, that can actually just shoot me in the head. Not just my head, but every others who are not Japanese as well. You are actually asking us to read the alien language are you not? Even aliens will wind it difficult to read it.





-----------------------------------------
CORBIN PONDERS
-----------------------------------------

Re: Translate Japanese Advert?

Posted: Fri Jun 19, 2015 12:38 am
by administrator
Hi Corbin;

Would you mind sending me a digital copy of that Japanese magazine as I would like to post in on our site (I think I may have a way to get it translated).

Re: Translate Japanese Advert?

Posted: Wed Aug 26, 2015 3:31 am
by vpnsubmit
I would appreciate it if you would review it and let me know what is says.